Sök och ni skall finna. Igår vred vi klockan en timme bakåt. Vi fick en timme extra, som vi förlorar igen när vi återgår till sommartid. Så kan vi människor ordna vår klocktid. Ibland önskar vi att vissa tider i våra liv verkligen försvann. Vem vill inte ha vissa saker ogjorda eller vissa ord osagda? Men det är inte lika lätt ordnat. Kan det onda göras ogjort eller åtminstone förlora sin förlamande kraft? – Vi får berättelsen om Sackaios som hjälp. Evangelisten Lukas kan konsten att berätta.
I dagens evangelium möter vi den nyfikne, och – ödmjuke – Sackaios. Han vill se Jesus, den berömde rabbinen från Nasaret. Men Sackaios är kort i växten. Detta hindrar honom från att se över och förbi. För att kunna se Jesus klättrar han högt upp i ett sykomorträd. Av Lukas´ text får vi veta lite mera om Sackaios...
Om du skulle vilja uttrycka Kärlek, vilken symbol hade du då valt? En röd ros? Ett hjärta? Eller kanske en ängel med en pilbåge? Likt Amor, du vet! Eller kanske något annat?
I dagens evangelium hörde vi Jesus bli tillfrågad om Guds bud. Vilket av hela mängden, av de alla 613 judiska mitzvot – budorden är det allra viktigaste?
Det viktigaste budet. I dagens evangelium hör vi frågan om ”det viktigaste budet”. Det är samma dag som FN:s internationella klimatmöte inleds i Glasgow. Många skulle säga att klimatfrågan idag är den viktigaste frågan och att det viktigaste budet därför måste vara vårt ansvar för klimatet. – Hur skulle Jesus ha svarat idag om han fått den fråga han fick då? Det finns tunga skäl att tro att hans svar är detsamma, också idag.
All kärlek är inte bra kärlek. Kära bröder och systrar i Kristus, Herren säger i dagens evangelium att vi ska älska Gud med hela vår person, dvs. det ska inte finnas någonting i vårt liv som inte är inriktat på kärleken till Gud. Det betyder att allt annat måste komma inte bara på andra plats, utan att alla världsliga bestyr, nöjen och glädjeämnen inte ens får jämföras med kärleken till Gud.
Jesus lär oss hur bud och regler visar den sanna kärleken. Kära systrar och bröder i Kristus, ”Kärlek”, ”att älska” – vad är egentligen det? Det grekiska ord som används i Nya Testamentets originaltexter för den kärlek Jesus nyss talade om i evangeliet, är substantivet ”agape” och verbet ”agapáo”. Det betyder att vilja någons bästa för hans eller hennes egen skull. Med Jesus själv ser vi att när denna vilja blir gudomligt inspirerad betyder den att ge av sig själv helt för den andras bästa, utan att räkna på vare sig kostnader eller vinster.